It 's me.

慶太@おひとりさまep.7-8  

นั่งดู おひとりさま 7 และ 8 สองตอนรวดวันนี้ ได้รับบทที่มีอาชีพหลากหลายจริงๆ
ก็คงเป็น job เล็กๆๆ ดูไปดูมาเหมือนคอสเพลย์อาชีพ ฮา ปลื้มใจที่ครูสาว
จำตัวเองได้แล้วสินะ จำไม่ได้ก็บ้าแล้ว เล่นแนะนำตัวทุกตอนเลย

 

----------------



เรื่องใกล้จะจบแล้วสิ ตอนนี้ลุ้นคู่พระนาง ฮา พระรองอย่างเคตะจะสมหวังรึเปล่านะ
ต้องรอติดตาม ใกล้จะจบแล้วสินะ

 

คนสวยแปลคำถาม จาก Ontama 1207 ให้ฟังจ๊ะ

Q : if you can become ryuichi ,only for one day,what do you want to do ???

Ryo: "
how to dissect a fish " ryohei means he wanna cook a fish 
เว็บนี้  then

Keita says " ryohei keep asking ryuichi the way to dissect a fish in the resting room"

thanks dear sasha to translated


บากบั่นทำรูป gif.มาลงเลยทีเดียวสังเกตแขนเคตะนะเคอะ
มาจากข้างหลังน้องเคอะ   อ๊างงงงงงงงงงงงงงงงงง

----------------

และกิฟท์แปลนิตยสารไต้หวันให้ฟัง ขออนุญาตเอามาแปะนะ ขอบคุณกิฟท์มากเลยจ๊ะ

เคตะพูดถึงน้อง
เคตะ:  เรียวเฮรักการเต้น เขาคือหัวหน้าวงที่จริงจังของพวกเรา 
เวลาที่อยากทำอะไรก็จะทำในทันที และไม่ชอบให้ใครมาล้อเล่นด้วย 
ส่วนเรื่องของผู้หญิงที่ชอบ  ผมไม่รู้เหมือนกัน (หัวเราะ)

น้องพูดถึงเคตะ
เรียวเฮ:  เคตะเป็นคนตลกขบขันและใจดีเอาใจใส่ผู้อื่น,
ชอบกินเนื้อ แต่ว่าช่วงนี้เริ่มกินผักและปลาบ้างแล้ว
ส่วนเรื่องในใจนั้น,เพราะว่าเป็นสิ่งที่ลึกซึ้ง ,ผมไม่รู้ (หัวเราะ)

ต่อเป็นริวอิจิพูดถึงน้องและเคตะจ๊ะ
ริวอิจิ:  เรียวเฮตอนเช้าจะโกนหนวด,ตอนกลางคืนก่อนนอนจะแปลงฟัน.......
เรียวเฮ:   อ่า? แล้วทุกคนเค้าไม่ได้เป็นแบบนี้หรือไง (หัวเราะ)

ริวอิจิ: ส่วนเคตะล่ะก็ สูง ร้อยแปดสิบสามเซ็นติเมตร
เคตะ:  ฉันสูงแค่ร้อยแปดสิบเอ็ดเท่านั้นอ่ะ
ริวอิจิ: แล้วก็ชอบเตะบอล


ดูเขาพูดถึงกันและกันสิ เอิ๊กกกก ผมไม่รู้ เนี่ย
เพราะไม่อยากให้คนอื่นรู้ แค่รู้กันอยู่สองคนอ่ะเปล่าน๊า

posted in: 慶太

コメント

承認待ちコメント

このコメントは管理者の承認待ちです

 |  #
2009/12/10 00:54 | edit

โฮกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกก

TTvTT น้องพูดถึงเคตะได้น่ารักจังเลยคะพี่ปอ!!!!!! ><
(ลำเอียงมาก ฮ่าๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆ)

ส่วนเคตะ ผู้หญิงแบบที่ชอบไม่รู้
รู้แต่ผู้ชายแบบที่เรียวเฮชอบเป่าคะ อ่ะฮึๆๆๆ
(เพ้อเจ้อจิงๆ ฮ่าๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆ)


ริวตอบน่ารักจังเลย ^^ ชอบมากๆเลยคะ

ขอบคุณพี่กิ๊ฟและพี่ปอมากๆเลยนะคะ หุๆๆ


เรียวฮใน ontama น่ารักไม่ไหวแล้วคะพี่ปอ!!!!!!!!!!
TTvTT ฮึกกกกกกกกกกกกกกกก

คลั่งตายยยยยยยยยยยยยยยยยยยยยยยยยยยยยยย

TT[]TT

URL | nokorichan #-
2009/12/10 01:07 | edit

承認待ちコメント

このコメントは管理者の承認待ちです

 |  #
2009/12/10 01:17 | edit

承認待ちコメント

このコメントは管理者の承認待ちです

 |  #
2009/12/10 14:09 | edit

承認待ちコメント

このコメントは管理者の承認待ちです

 |  #
2009/12/10 16:30 | edit

承認待ちコメント

このコメントは管理者の承認待ちです

 |  #
2009/12/10 18:22 | edit

コメントの投稿

Secret

トラックバック

トラックバックURL
→http://poramor.blog14.fc2.com/tb.php/278-39a17fb2
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)